こうなったらしいいなの妄想と現実に
코오낫타라 이이나노 모오소오토 겐지츠니
'이렇게 되면 좋겠는데' 라는 망상과 현실에
一石を投じて個性を磨け
잇세키오 토오지테 코세이오 미가케
파문을 일으켜 개성을 연마해
抱え悩む難題をまた一つ消去
카카에나야무 난다이오 마타 히토츠 쇼오쿄
품고서 고민하는 난제를 또 하나 소거
アタマからケツまでそれが我が人生(エンタメ)
아타마카라 케츠마데 소레가 와가 엔타메
머리부터 발끝까지 그것이 나의 엔터테인먼트(인생)
Boom, boom, boom, dancing through the skies
まだ死んじゃいないさ 紐解いた将来は
마다 신쟈 이나이사 히모토이타 쇼오라이와
아직 안 죽었다고, 펼쳐진 장래는
Boom, boom, boom, dancing through the skies
大地蹴飛ばして もっと舞い上がって
다이치 케토바시테 못토 마이아갓테
대지를 박차고 좀 더 날아올라
Everybody put your hands up
さぁ flyin' 翼になれ
사아, flyin' 츠바사니 나레
자, flyin' 날개가 되어라
見てみたいな 夢中になれる君
미테 미타이나 무츄우니 나레루 키미
보고 싶어, 무언가에 푹 빠진 너를
今だ成長期 新世界へ
이마다 세이쵸오키 신세카이에
지금이 바로 성장기인 신세계로
もどかしくて もうどうかしている
모도카시쿠테 모오 도오카 시테이루
초조함 때문에 이제 어딘가 이상해졌어
無我夢中なれるものがほしい
무가무츄우 나레루 모노가 호시이
정신없이 빠져들 수 있는 것이 필요해
不甲斐ない 秀でてないなんて 可愛くないね
후가이나이 히이데테나이난테 카와이쿠나이네
한심하고 뒤떨어진다는 건 귀엽지 않다고
コンプレックスは逆手にとってオリジナリティ
콘프렛쿠스와 사카테니 톳테 오리지나리티-
열등감은 되받아 쳐버리고 독창성을 살려
Boom, boom, boom, dancing through the skies
「やらなきゃ病」で 山積みの問題も
야라나캬 야마이데 야마즈미노 몬다이모
「생각만 하고 하지 못하는 병」 때문에 산처럼 쌓인 문제도
Boom, boom, boom, dancing through the skies
もっと悪あがいて 正体を暴いて
못토 와루아가이테 쇼오타이오 아바이테
좀 더 발버둥쳐서 정체를 까발려
Everybody put your hands up
さぁ flyin' そのイメージで
사아 flyin' 소노 이메-지데
자, flyin' 그 이미지를 통해
きっとなれるさなりたい自分に
킷토 나레루사 나리타이 지분니
분명 될 수 있어, 되고 싶은 자신이
探せ you're the one 大舞台へ
사가세 you're the one 오오부타이에
찾아 나서 you're the one 큰 무대를 향해
Flyin' 忘れてた Flyin' 記憶の中で
Flyin' 와스레테타 Flyin' 키오쿠노 나카데
Flyin' 잊고 있었던 Flyin' 기억 속에서
もう一度 胸の高鳴りを聞け
모오 이치도 무네노 타카나리오 키케
다시 한 번 가슴속 두근거림을 들어
yeah… wow… chu… na…
Everybody put your hands up
さぁ flyin' 翼になれ
사아, flyin' 츠바사니 나레
자, flyin' 날개가 되어라
見てみたいな 夢中になれる君
미테 미타이나 무츄우니 나레루 키미
보고 싶어, 무언가에 푹 빠진 너를
今だ成長期 新世界へ
이마다 세이쵸오키 신세카이에
지금이 바로 성장기인 신세계로
Everybody put your hands up
さぁ flyin' そのイメージで
사아 flyin' 소노 이메-지데
자, flyin' 그 이미지를 통해
きっとなれるさなりたい自分に
킷토 나레루사 나리타이 지분니
분명 될 수 있어, 되고 싶은 자신이
探せ you're the one 大舞台へ
사가세 you're the one 오오부타이에
찾아 나서 you're the one 큰 무대를 향해
Flyin' 忘れてた Flyin' 記憶の中で
Flyin' 와스레테타 Flyin' 키오쿠노 나카데
Flyin' 잊고 있었던 Flyin' 기억 속에서
もう一度 胸の高鳴りを聞け
모오 이치도 무네노 타카나리오 키케
다시 한 번 가슴속 두근거림을 들어
yeah… wow… chu… na…
번역 : 미사카10032호