A : 安済知佳(안자이 치카) - 챠이카 트라반트 역
Z : 藏合紗恵子(조우고 사에코) - 챠이카 보흐단 역
N : 野水伊織(노미즈 이오리) - 비비 호로파이넨 역
AZN 空が今 閉じられた
AZN 소라가 이마 토지라레타
AZN 하늘이 지금 닫히고
AZN 「ハジマリノ鐘」が響く
AZN 「하지마리노 카네」가 히비쿠
AZN 「시작의 종」이 울리네
A N 「オマエノ ナカニ イル…
A N 「오마에노 나카니 이루…
A N 「네 안에 있어…
AZ ワタシハ ソコニ イル」
AZ 와타시와 소코니 이루」
AZ 난 그곳에 있어」
ZN ねじれて染まる記憶
ZN 네지레테 소마루 키오쿠
ZN 뒤틀린 채 물드는 기억
N 遺伝子の箱舟
N 이덴시노 하코부네
N 유전자의 방주가
AZ 揺れて遠い遠い
AZ 유레테 토오이 토오이
AZ 흔들려서 멀리 저멀리
Z 終焉の地を
Z 슈우엔노 치오
Z 죽을 자리를
AZ 目ざせ
AZ 메자세
AZ 향하리
AZN 呪いを解くときが来た
AZN 노로이오 토쿠 토키가 키타
AZN 저주를 풀 시간이 온
ZN ただそれだけ
ZN 타다 소레다케
ZN 단지 그것만으로
A 捧げるだけ
A 사사게루 다케
A 바칠 뿐이야
AZ 過去のすべて…
AZ 카코노 스베테…
AZ 과거의 모든 것을…
N だけど
N 다케도
N 그렇지만
AZN いつかいつかいつか
AZN 이츠카 이츠카 이츠카
AZN 언젠가 언젠가 언젠가
AZN いつの日かまた会える
AZN 이츠노 히카 마타 아에루
AZN 언젠가 다시 만날 수 있어
AZ オマエが地上のどこかで
AZ 오마에가 치죠오노 도코카데
AZ 네가 이 세상 어딘가에서
A N 待つ限り
A N 마츠 카기리
A N 기다리는 한
AZN 惜しむべきものはない
AZN 오시무베키 모노와 나이
AZN 아쉬워 할 필요는 없어
A N 共に生きた証
A N 토모니 이키타 아카시
A N 함께 살아왔다는 증거
Z 甘い唇 噛みしめて
Z 아마이 쿠치비루 카미시메테
Z 달콤한 입술을 깨물며
AZN この命 この愛も
AZN 코노 이노치 코노 아이모
AZN 이 목숨, 이 사랑도
A N 刹那 抱きしめた 我が身
A N 세츠나 다키시메타 와가미
A N 찰나를 껴안은 나의 몸 역시
AZN 皆オマエに くれてやる
AZN 미나 오마에니 쿠레테 야루
AZN 전부 너에게 주도록 할 테니
AZN 昨日までのオマエ
AZN 키노오마데노 오마에
AZN 어제까지의 넌
AZN 希望と悲しみに 操られた人形
AZN 키보오토 카나시미니 아야츠라레타 닌교오
AZN 희망과 비애에 조종당한 인형
N ぎこちなく動けば
N 기코치나쿠 우고케바
N 어설프게 움직이면
A 影も消える世界
A 카게모 키에루 세카이
A 그림자마저 사라지는 세계
A N 足音だけが 救い
A N 아시오토 다케가 스쿠이
A N 발소리만이 유일한 위안
AZN 出口のない疑いは
AZN 데구치노나이 우타가이와
AZN 그칠 줄 모르는 의심은
Z 蟻地獄さ
Z 아리지고쿠사
Z 개미지옥 같아
A N 涙こらえ行くなと止める指
A N 나미다 코라에 유쿠나토 토메루 유비
A N 눈물을 머금고 가지 말라고 막는 손
AZN 何も何も何も 何もかも
AZN 나니모 나니모 나니모 나니모카모
AZN 모두가 모두가 모두가 모든 것이
N 夢なのか
N 유메 나노카
N 꿈인 것인가
AZ 夕焼けが珊瑚色に
AZ 유우야케가 산고이로니
AZ 저녁노을이 산호색으로
A とけてゆく
A 토케테 유쿠
A 녹아들어 가
AZN 終わり無き転生よ
AZN 오와리나키 텐세이요
AZN 끝이 없는 환생이여
AZN 眠るような自い骸(むくろ)
AZN 네무루요오나 시로이 무쿠로
AZN 잠든 것 같은 하얀 시신
AZN やがて風はそよぎ
AZN 야가테 카제와 소요기
AZN 이윽고 바람은 불고
AZN 空が今 閉じられた
AZN 소라가 이마 토지라레타
AZN 하늘이 지금 닫혔어
A ここは嘆きの王国
A 코코와 나게키노 오오코쿠
A 이곳은 한탄의 왕국
AZN 闇よ さあ 我を呼べ
AZN 야미요 사아 와레오 요베
AZN 어둠이여, 어서 날 부르거라
AZ 病んで尽きた世界
AZ 얀데 츠키타 세카이
AZ 병들어 스러진 세계
N 再び光るというなら
N 후타타비 히카루토 유우나라
N 다시 한번 빛날 거라고 한다면
AZN 惜しむべきものはない
AZN 오시무베키 모노와 나이
AZN 아쉬워 할 필요는 없어
AZN 共に生きた証
AZN 토모니 이키타 아카시
AZN 함께 살아왔다는 증거
Z 甘い唇 噛みしめて
Z 아마이 쿠치비루 카미시메테
Z 달콤한 입술을 깨물며
A N この命
A N 코노 이노치
A N 이 목숨
ZN この愛も
ZN 코노 아이모
ZN 이 사랑도
AZN 刹那 抱きしめた 我が身
AZN 세츠나 다키시메타 와가미
AZN 찰나를 껴안은 나의 몸 역시
AZN 皆オマエに…オマエだけに
AZN 미나 오마에니…오마에다케니
AZN 전부 너에게…오직 너에게만
AZN くれてやる
AZN 쿠레테 야루
AZN 주도록 할 테니
번역 : 미사카10032호