Security Politti = 야마나 미라(CV. 히카사 요코) / 후도 아키오(CV. 유즈키 료카)
중간에 나오는 구절들은 전부 라틴어입니다.
alea iacta est(아레아 약타 에스트)
주사위는 던져졌다. 율리우스 카이사르가 한 유명한 말이죠.
Facta, non verba(파쿠타 논 베르바)
말보다 행동으로. 그냥 라틴어 명언?
Date et dabitur vobis(다테 엣 다비투르 워비스)
give and it shall be given to you / 주라 그리하면 너희에게 줄 것이니
누가복음 6:38 (St. Luke 6:38)에 나오는 구절입니다.
트리니티 세븐 엔딩3
TVアニメ「トリニティセブン」ED3テーマ
TRINITY×SEVENTH+HEAVEN (デュエット) - Security Politti
書き換えられていくのは末来の記憶(アーカイブ)
카키카에라레테 이쿠노와 미라이노 아-카이부
새롭게 써지는 건 미래의 기억(archive)
込められたその意思は何を指し示す?
코메라레타 소노 이시와 나니오 사시시메스?
그 속에 담긴 의지는 무엇을 가리키고 있지?
壊すことが正しい事だとしても
코와스 코토가 타다시이 코토다토시테모
부수는 것이 올바른 일이라고 할지라도
信じたくなったのは瞳を見たから
신지타쿠 낫타노와 히토미오 미타카라
믿고 싶어진 건 눈동자를 봤으니까
alea iacta est
아레아 약타 에스트
주사위는 던져졌어
始まった崩壊を消し去って
하지맛타 호오카이오 케시삿테
시작된 붕괴를 지워버리고
不条理な計画(システム)に抗うのが希望(テーマ)
후죠오리나 시스테무니 아라가우노가 테-마
불합리한 계획(system)에 거역하는 것이 희망(theme)
開かれた扉の向こう 見えますか? その世界
히라카레타 토비라노 무코오 미에마스카? 소노 세카이
열린 문의 저편이 보이나요? 그 세계
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
貴方だけ求めてた…手に入れるため
아나타다케 모토메테타…테니 이레루타메
그대만을 찾고 있었어…손에 넣기 위해
運命さえ支配して望み、得るのは
운메이사에 시하이시테 노조미, 에루노와
운명조차 지배해 희망을 얻고자 하는 건
For you? For me? For the everyone…?
그대를 위해? 날 위해? 모두를 위해…?
重なる願い
카사나루 네가이
하나가 되는 소원
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
迷うよりも自分の想いに従い
마요우요리모 지분노 오모이니 시타가이
망설이기보단 자신의 마음을 따라
奪うよりも痛みを分かち合ってくれる
우바우요리모 이타미오 와카치앗테 쿠레루
빼앗기보단 아픔을 나누겠어
Facta, non verba
파쿠타 논 베르바
말보다 행동으로
そうやって進んで往くのは
소오 얏테 스슨데 이쿠노와
그렇게 나아가는 건
失った総てを取り戻す方程式(ルート)
우시낫타 스베테오 토리모도스 루-토
잃어버린 모든 것을 되찾는 방정식(route)
繰り返す終わりの果てに 創りだすその世界
쿠리카에스 오와리노 하테니 츠쿠리다스 소노 세카이
되풀이하는 종말의 끝에서 창조해 내는 그 세계
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
決めるのはたった一人…創世の鍵
키메루노와 탓타 히토리…소오세이노 카기
결정하는 건 오직 한 사람…창세의 열쇠
握りしめ選ぶのは…誰の望みを
니기리시메 에라부노와…다레노 노조미오
움켜쥐고 선택하는 건…누구의 희망을
For you? For me? For the everyone…?
그대를 위해? 날 위해? 모두를 위해…?
叶えるのですか?
카나에루노데스카?
이루어 주는 건가요?
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
清らかな光も、縋るべき救いも
키요라카나 히카리모, 스가루베키 스쿠이모
선명한 빛도, 의지해야 할 구원도
届かない奈落の闇まで…差し伸べるのは、その手
토도카나이 나라쿠노 야미마데…사시노베루노와, 소노 테
닿지 않는 나락의 어둠까지…내미는 건, 그 손길
alea iacta est
아레아 약타 에스트
주사위는 던져졌어
始まった崩壊を消し去って
하지맛타 호오카이오 케시삿테
시작된 붕괴를 지워버리고
不条理な計画(システム)に抗うのが希望(テーマ)
후죠오리나 시스테무니 아라가우노가 테-마
불합리한 계획(system)에 거역하는 것이 희망(theme)
鎖された扉の向こう 顕われるその世界
토자사레타 토비라노 무코오 아라와레루 소노 세카이
닫힌 문의 저편에서 나타나는 그 세계
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
貴方だけ求めてた…手に入れるため
아나타다케 모토메테타…테니 이레루타메
그대만을 찾고 있었어…손에 넣기 위해
救いさえ支配して望み、得るのは
스쿠이사에 시하이시테 노조미, 에루노와
구원조차 지배해 희망을 얻고자 하는 건
For you、For me、For the everyone…!
그대를 위해, 날 위해, 모두를 위해…!
重なる祈り
카사나루 이노리
하나가 되는 기도
まだ知らない奇跡の向こう
마다 시라나이 키세키노 무코오
아직 모르는 기적의 저편
届かせてその場所は全ての願い
토도카세테 소노 바쇼와 스베테노 네가이
이끌어 줘, 모두가 바라는 그곳으로
Try to make the world what we want.
우리가 원하는 세계로 만들어 봐.
信じてる…繰り返す終わりの向こう 見えるはずその世界
신지테루…쿠리카에스 오와리노 무코오 미에루하즈 소노 세카이
믿고 있어…되풀이하는 종말의 저편에서 보이는 그 세계
TRINITY×SEVENTH+HEAVEN
新たな物語(センテンス)書き込んでいく
아라타나 센텐스 카키콘데이쿠
새로운 이야기(sentence)를 써넣어 가
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
번역 : 미사카10032호
書き換えられていくのは未来の記憶(アーカイブ)
카키카에라레테 이쿠노와 미라이노 아-카이부
새롭게 써지는 건 미래의 기억(archive)
浄めるために棄てた心の欠片
키요메루타메니 스테타 코코로노 카케라
씻어 내기 위해 버렸던 마음의 조각
壊すことが正しい事だとしても
코와스 코토가 타다시이 코토다토시테모
부수는 것이 올바른 일이라고 할지라도
魂の残り火は痛みを照らす
타마시이노 노코리비와 이타미오 테라스
영혼이 남긴 불은 아픔을 비추네
alea iacta est
아레아 약타 에스트
주사위는 던져졌어
始まった悲しみを消し去って
하지맛타 카나시미오 케시삿테
시작된 슬픔을 지워버리고
不条理な真実に抗うのが正義(テーマ)
후죠오리나 신지츠니 아라가우노가 테-마
불합리한 진실에 거역하는 것이 정의(theme)
開かれた扉の向こう 観えますか…在りますか?
히라카레타 토비라노 무코오 미에마스카…아리마스카?
열린 문의 저편이 보이나요…존재하나요?
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
貴方だけ…求めてた、手に入れるため
아나타다케…모토메테타, 테니 이레루타메
그대만을…찾고 있었어, 손에 넣기 위해
不浄さえ支配して望み、得るのは
후죠오사에 시하이시테 노조미, 에루노와
부정한 것조차 지배해 희망을 얻고자 하는 건
For you? For me? For the everyone…?
그대를 위해? 날 위해? 모두를 위해…?
映らない明日(あす)
우츠라나이 아스
보이지 않는 내일
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
それが譬え自分のものでなくとも
소레가 타토에 지분노 모노데나쿠토모
그것이 설령 자신의 것이 아닐지라도
奪うよりも痛みを分かち合ってくれる
우바우요리모 이타미오 와카치앗테 쿠레루
빼앗기보단 아픔을 나누겠어
Facta, non verba
파쿠타 논 베르바
말보다 행동으로
背負うまま進んで往くのは
세오우마마 스슨데 이쿠노와
짊어진 채 나아가는 건
大切な総てを取り戻す方法論(ルート)
타이세츠나 스베테오 토리모도스 루-토
소중한 모든 것을 되찾는 방법론(route)
繰り返す終わりの果てに 描いてるその世界
쿠리카에스 오와리노 하테니 에가이테루 소노 세카이
되풀이하는 종말의 끝에서 그리는 그 세계
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
信じたい、たった一人…創世の鍵
신지타이, 탓타 히토리…소오세이노 카기
믿고 싶어, 오직 한 사람…창세의 열쇠
握りしめ壊さずに、誰の望みを
니기리시메 코와사즈니, 다레노 노조미오
움켜쥐고 부수지 않고서, 누구의 희망을
For you? For me? For the everyone…?
그대를 위해? 날 위해? 모두를 위해…?
叶えるのですか?
카나에루노데스카?
이루어 주는 건가요?
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
清らかな光も 負うべきその罪も
키요라카나 히카리모 오우베키 소노 츠미모
선명한 빛도 짊어져야 할 그 죄도
届かない奈落の闇まで…差し伸べるのは、その手
토도카나이 나라쿠노 야미마데…사시노베루노와, 소노 테
닿지 않는 나락의 어둠까지…내미는 건, 그 손길
alea iacta est
아레아 약타 에스트
주사위는 던져졌어
始まった運命も消し去って
하지맛타 운메이모 케시삿테
시작된 운명도 지워버리고
不条理な現実に抗うのが希望(テーマ)
후죠오리나 겐지츠니 아라가우노가 테-마
불합리한 현실에 거역하는 것이 희망(theme)
鎖された扉の向こう 顕われる筈ですね
토자사레타 토비라노 무코오 아라와레루 하즈데스네
닫힌 문의 저편에서 나타날 테죠
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
貴方だけ…求めてた、手に入れるため
아나타다케…모토메테타, 테니 이레루타메
그대만을…찾고 있었어, 손에 넣기 위해
悲しみも支配して望み、得るのは
카나시미모 시하이시테 노조미, 에루노와
슬픔도 지배해 희망을 얻고자 하는 건
For you、For me、For the everyone…!
그대를 위해, 날 위해, 모두를 위해…!
叶えるのですね
카나에루노데스네
이루어 주는 거군요
まだ知らない奇跡の向こう
마다 시라나이 키세키노 무코오
아직 모르는 기적의 저편
届かせてくれますか? 全ての願い
토도카세테 쿠레마스카? 스베테노 네가이
이루어 주는 건가요? 모두의 소원을
Try to make the world what we want.
우리가 원하는 세계로 만들어 봐.
信じてる…繰り返す終わりの向こう 見えるはずその世界
신지테루…쿠리카에스 오와리노 무코오 미에루하즈 소노 세카이
믿고 있어…되풀이하는 종말의 저편에서 보이는 그 세계
TRINITY×SEVENTH+HEAVEN
新たな物語(センテンス)書き込んでいく
아라타나 센텐스 카키콘데이쿠
새로운 이야기(sentence)를 써넣어 가
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
번역 : 미사카10032호
強く願うってことは決めるってことさ
츠요쿠 네가웃테 코토와 키메룻테 코토사
간절히 바랐다는 건 결심했다는 뜻이야
込められたその意思は何を指し示す?
코메라레타 소노 이시와 나니오 사시시메스?
그 속에 담긴 의지는 무엇을 가리키고 있지?
仰ぎ見ていた天(そら)に見捨てられても
아오기 미테 이타 소라니 미스테라레테모
우러러본 하늘에게 버려진다고 해도
信じたくなったのは瞳を見たから
신지타쿠 낫타노와 히토미오 미타카라
믿고 싶어진 건 눈동자를 봤으니까
alea iacta est
아레아 약타 에스트
주사위는 던져졌어
絶望と崩壊を消し去って
제츠보오토 호오카이오 케시삿테
절망과 붕괴를 지워버리고
裏切った計画(システム)に抗うのが信仰(テーマ)
우라깃타 시스테무니 아라가우노가 테-마
배신한 계획(system)에 거역하는 것이 신앙(theme)
開かれた扉の向こう、視えるのか? その世界
히라카레타 토비라노 무코오, 미에루노카? 소노 세카이
열린 문의 저편, 보이는가? 그 세계
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
解るだろ?
와카루다로?
알고 있겠지?
求めてた、手に入れるため
모토메테타…테니 이레루타메
찾고 있었어…손에 넣기 위해
運命さえ壊すほど望み、得るのは
운메이사에 코와스호도 노조미, 에루노와
운명조차 부술 정도로 희망을 얻고자 하는 건
For you? For me? For the everyone…?
그대를 위해? 날 위해? 모두를 위해…?
重なる願い
카사나루 네가이
하나가 되는 소원
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
迷うよりも自分の想いに従い
마요우요리모 지분노 오모이니 시타가이
망설이기보단 자신의 마음을 따라
揺らぐ事無い気持ち、刻み込むだけさ
유라구 코토나이 키모치, 키자미코무 다케사
흔들리지 않는 감정, 새겨 넣을 뿐이야
Facta, non verba
파쿠타 논 베르바
말보다 행동으로
そうやって叶えていくのは
소오 얏테 카나에테 이쿠노와
그렇게 이루어 가는 건
失った救いを取り戻す道標(ルート)
우시낫타 스쿠이오 토리모도스 루-토
잃어버린 구원을 되찾는 도표(route)
繰り返す終わりの果てに創りだす心算だろ?
쿠리카에스 오와리노 하테니 츠쿠리다스 츠모리다로?
되풀이하는 종말의 끝에서 창조해 낼 생각이지?
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
決めるのはたった一人…創世の鍵
키메루노와 탓타 히토리…소오세이노 카기
결정하는 건 오직 한 사람…창세의 열쇠
その意思で選ぶのは、誰の望みを
소노 이시데 에라부노와, 다레노 노조미오
그 의지로 선택하는 건, 누구의 희망을
For you? For me? For the everyone…?
그대를 위해? 날 위해? 모두를 위해…?
我が儘でいいぜ!
와가마마데이이제!
마음대로 해도 괜찮다고!
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
確かな筈だった縋るべき救いも
타시카나 하즈닷타 스가루베키 스쿠이모
확실한 것이었어, 의지해야 할 구원도
届かない奈落の闇まで…差し伸べるのは、その手
토도카나이 나라쿠노 야미마데…사시노베루노와, 소노 테
닿지 않는 나락의 어둠까지…내미는 건, 그 손길
alea iacta est
아레아 약타 에스트
주사위는 던져졌어
瞞(まやか)しや崩壊を消し去って
마야카시야 호오카이오 케시삿테
속임수나 붕괴를 지워버리고
定めなんて計画(システム)に抗うのが希望(テーマ)
사다메난테 시스테무니 아라가우노가 테-마
운명이라는 계획(system)에 거역하는 것이 희망(theme)
鎖された扉の向こう…抉じ開けな、その世界!
토자사레타 토비라노 무코오…코지아케나, 소노 세카이!
닫힌 문의 저편…억지로 열어 버려, 그 세계를!
TRINITY SEVENTH HEAVEN
Try to make the world what you want.
그대가 원하는 세계로 만들어 봐.
何もかも求めてた…手に入れるため
나니모카모 모토메테타…테니 이레루타메
모든 것을 찾고 있었어…손에 넣기 위해
救いさえ取り戻し、望み得るのは
스쿠이사에 토리모도시, 노조미 에루노와
구원조차 되찾아 희망을 얻고자 하는 건
For you、For me、For the everyone…!
그대를 위해, 날 위해, 모두를 위해…!
重なる祈り
카사나루 이노리
하나가 되는 기도
まだ知らない奇跡の向こう
마다 시라나이 키세키노 무코오
아직 모르는 기적의 저편
往ってみな、その場所は全ての願い
잇테 미나, 소노 바쇼와 스베테노 네가이
가 보라고, 모두가 바라는 그곳
Try to make the world what we want.
우리가 원하는 세계로 만들어 봐.
信じてる…繰り返す終わりの向こう 見えるはずその世界
신지테루…쿠리카에스 오와리노 무코오 미에루하즈 소노 세카이
믿고 있어…되풀이하는 종말의 저편에서 보이는 그 세계
TRINITY×SEVENTH+HEAVEN
新たな物語(センテンス)書き込んでいく
아라타나 센텐스 카키콘데유쿠
새로운 이야기(sentence)를 써넣어 가
Date et dabitur vobis…
다테 엣 다비투르 워비스…
주라 그리하면 너희에게 줄 것이니…
번역 : 미사카10032호
'가사 번역 > 애니' 카테고리의 다른 글
FLYING FAFNIR - TRUSTRICK (0) | 2015.01.12 |
---|---|
Let Me Hear - Fear, and Loathing in Las Vegas (3) | 2015.01.08 |
ReSTART “THE WORLD” (デュエット) - TWINKle MAGIC (0) | 2014.12.30 |
Film Makers - 彩音(아야네) (2) | 2014.12.22 |
crossing field -English Ver.- - LiSA (3) | 2014.12.12 |