![](http://1.bp.blogspot.com/-WI3ucR0zTRE/UzkKBiP4jhI/AAAAAAAAAoE/tUkrc_fkRrs/s1600/Cover.jpg)
보컬이 유명하진 않지만
게임 노래 몇곡을 불렀다. 동방 쪽 노래가 많은듯
꽤 괜찮은 음색...
스마트폰게임 '버디 컴플렉스' 주제가
ORBITAL LINE - 真崎 エリカ(마사키 에리카)
번역 : 미사카10032호
Make your days!
너의 나날을 만들어!
Flying your sky!
너의 하늘을 날아봐!
Start your field!
너의 영역을 펼쳐라!
keep on trance 叫べ
몰두하면서 외쳐
true or false…カマワズ
진실이든 거짓이든 관계없이
be ready 迷ってる暇はない
준비해 헤매고 있을 틈은 없어
kiss and cry 探せ
키스와 외침을 찾아라
passing lane 駆け抜け
추월선을 달려나가서
目醒めハジメル
각성하기 시작해
YES/NO…You know?
긍정일지 부정일지…넌 알고 있니?
Make your days!
너의 나날을 만들어!
Flying your sky!
너의 하늘을 날아봐!
Start your field!
너의 영역을 펼쳐라!
見えない宙の果てで遠く
보이지 않는 우주의 끝 저 멀리
交わすココロ 運命変えてゆく
교차하는 마음이 운명을 바꿔가네
衝動…叩き付けて ハシリダセ
충동…내던지고 달려나가
この掌できっと 切り裂け、
이 손으로 분명 헤쳐나가,
導け セカイをbreak!
이끌어, 세계를 부숴버려!
貫け奇跡のORBIT LINE
꿰뚫어라 기적의 ORBIT LINE
瞳ヒラケバ 明日へと繋がってゆく
눈을 뜨는 순간 내일로 연결돼 갈거야
聴こえているよ 未来の鼓動
들리고 있어 미래의 고동이
振り切れ僕らのORBIT LINE
떨쳐버려 우리들의 ORBIT LINE
絆トモシテ
인연의 불을 밝혀서
(信じている未知の先まで…)
(믿고 있어 미지의 영역까지…)
尽きるコト無い
끝날 일이 없는
希望、抱いて
희망을 안고서
(Break Out!)
(Break Out!)
come on now 疾れ
지금 당장 달려라
DEAD or ALIVE…カマワズ
삶인지 죽음인지 관계없이
no reason 躊躇い投げ捨てて
이유같은 건 없어 망설임은 내던져 버려
beating heart 刻め
심장의 고동을 새겨
chasing mind 捜して
뒤따르는 마음을 찾아서
掴みハジメル
붙잡기 시작해
TRUE/LIE…it's all right!
진실인지 거짓인지…상관없어!
Make your days!
너의 나날을 만들어!
Flying your sky!
너의 하늘을 날아봐!
Start your field!
너의 영역을 펼쳐라!
過去と未来結びつけて
과거와 미래를 이어서
描くシークエンス 運命重ねてく
그려내는 시퀀스 운명이 겹쳐져 가
共鳴…ぶつけ合って ハシリダセ
공명…서로 부딪혀 달려나가
重力蹴って 断ち切れ、
중력을 거부해 잘라내,
羽ばたけ リアルをbreak!
날아올라 현실을 부숴버려!
撃ち抜け奇跡のORBIT LINE
뚫어버려 기적의 ORBIT LINE
星をタドレバ 確かに繋がっている
별을 쫓는다면 확실히 연결돼 있어
ヒトリじゃないと 理解ってゆくから
혼자가 아니라고 알고 있으니까
飛び立て僕らのORBIT LINE
날아올라 우리들의 ORBIT LINE
願いカザシテ
소원을 가리고
(まだ見えない闇の向こうに…)
(아직 보이지 않는 어둠의 저편으로…)
真空の狭間で 呼吸、感じて…
진공의 틈새에서 호흡을 느껴…
(Shoot Out!)
(Shoot Out!)
貫け奇跡のORBIT LINE
꿰뚫어라 기적의 ORBIT LINE
瞳ヒラケバ 明日へと繋がってゆく
눈을 뜨는 순간 내일로 연결돼 갈거야
聴こえているよ 未来の鼓動
들리고 있어 미래의 고동이
振り切れ僕らのORBIT LINE
떨쳐버려 우리들의 ORBIT LINE
絆トモシテ
인연의 불을 밝혀서
(信じている未知の先まで…)
(믿고 있어 미지의 영역까지…)
尽きるコト無い
끝날 일이 없는
希望、胸に
희망을 가슴에
“廻り逢い” 偶然でも
"운명같은 만남" 우연이라도
二人ならきっと 超えて往く
두사람이라면 분명 넘어설 거야
どこまでも…宙を翔けよう―
어디까지나 우주를 날자 -
(Get Out!)
(Get Out!)