繰り返す季節の中 新しい陽が差し込む
쿠리카에스 키세츠노 나카 아타라시이 히가 사시코무
반복되는 계절 속에서 새로운 햇빛이 쏟아지면
懐かしい香りのする部屋へ帰ろう
나츠카시이 카오리노 스루 헤야에 카에로오
그리운 향기가 나는 방으로 돌아가자
眩いままの恋だけど 2人がいるから目覚める明日に
마바유이 마마노 코이다케도 후타리가 이루카라 메자메루 아시타니
수줍은 사랑이지만, 다가 오는 내일은 두 사람이 함께할 테니까
会いたくてひらく窓
아이타쿠테 히라쿠 마도
만나고 싶어서 창문을 열어
何万年の歴史よりも あなたと綴ってく
난만넨노 레키시요리모 아나타토 츠즛테쿠
몇 만년의 역사보다도 그대와 엮어 가는
たった1ページが誰かを
탓타 이치 페-지가 다레카오
단 한 페이지가 누군가를
導いて 輝いて 羊は夢見る
미치비이테 카가야이테 히츠지와 유메 미루
이끌고 빛나게 하니까 양은 꿈을 꾸네
精一杯 叶え足りない未来を
세이잇파이 카나에타리나이 미라이오
있는 힘껏 이루기 힘든 미래를
追いかけて生きてゆこう
오이카케테 이키테 유코오
뒤쫓아가며 살아가는 거야
私にもっと 驚きたいから
와타시니 못토 오도로키타이카라
스스로에게 좀더 놀라고 싶으니까
もう一回 心のまま繋がって
모오 잇카이 코코로노마마 츠나갓테
한 번 더 바라는 대로 이어져서
突き進め We are Dreaming Sheep!
츠키스스메 We are Dreaming Sheep!
나아가 We are Dreaming Sheep!
この高鳴り 伝えたい みんないるよ
코노 타카나리 츠타에타이 민나 이루요
이 두근거림을 전하고 싶은 이들이 있어
明るい声こだまする 居場所を守ってくれた
아카루이 코에 코다마스루 이바쇼오 마못테 쿠레타
밝은 소리가 울려 퍼지는 보금자리를 지켜 주었던
大きな樹の隣を進んだら
오오키나 키노 토나리오 스슨다라
커다란 나무의 곁을 걷다보면
次の栞を見つけた 2人のもとにもあの日と変わらない
츠기노 시오리오 미츠케타 후타리노 모토니모 아노 히토 카와라나이
다음 이정표를 찾아낸 두 사람에게도 그 날과 다름없는
路面電車がやってくる
로멘덴샤가 얏테 쿠루
노면전차가 다가 와
何万回の挫折なんて 手をとり描いた
난만카이노 자세츠난테 테오 토리 에가이타
몇 만번의 좌절 따윈 손을 맞잡고 떠올린
たった1秒だけで光
탓타 이치뵤다케데 히카리
단 1초만으로도 빛이
満ちあふれ 道になる 羊は止まらない
미치아후레 미치니 나루 히츠지와 토마라나이
흘러넘치는 길로 변하니까 양은 멈추지 않아
精一杯 抱えきれない想いに
세이잇파이 카카에키레나이 오모이니
있는 힘껏 준비되지 않은 마음으로도
正直に生きてゆこう
쇼오지키니 이키테 유코오
솔직하게 살아가는 거야
あなたともっと 楽しみたいから
아나타토 못토 타노시미타이카라
그대와 좀더 즐기고 싶으니까
もういっぱい 壊れそうな時こそ
모오 잇파이 코와레소오나 토키코소
다시 한 번 좌절할 것 같은 때야말로
思い出せ You are Dreaming Sheep!
오모이다세 You are Dreaming Sheep!
생각해내 You are Dreaming Sheep!
ほら並んだ 足音 近づいてくる
호라 나란다 아시오토 치카즈이테 쿠루
봐봐, 발소리가 줄지어 가까워지고 있어
流星を見失って 落ち込む背中にそっと
류우세이오 미우시낫테 오치코무 세나카니 솟토
유성을 놓쳐버려서 우울해 하는 등에 조용히
それは朝がきたからって 駆け寄りささやきたい
소레와 아사가 키타카랏테 카케요리 사사야키타이
그건 아침이 와서 그렇다고 달려가서 속삭이고 싶어
もう希望はひとつじゃない 真っ白な表紙の本は
모오 키보오와 히토츠쟈 나이 맛시로나 효우시노 혼와
이미 희망은 하나가 아니야, 새하얀 표지의 책은
いくつあってもいいよね 重なってく Two for All
이쿠츠 앗테모 이이요네 카사낫테쿠 Two for All
몇 개가 있어도 좋잖아, 겹쳐져 가는 Two for All
精一杯 叶え足りない未来を
세이잇파이 카나에타리나이 미라이오
전력을 다해서 이루기 힘든 미래를
追いかけて生きてゆこう
오이카케테 이키테 유코오
뒤쫓아가며 살아가는 거야
私にもっと 驚きたいから
와타시니 못토 오도로키타이카라
스스로에게 좀더 놀라고 싶으니까
もう一回 心のまま繋がって
모오 잇카이 코코로노마마 츠나갓테
한 번 더 바라는 대로 이어져서
突き進め We are Dreaming Sheep!
츠키스스메 We are Dreaming Sheep!
나아가 We are Dreaming Sheep!
この高鳴り 伝えたい みんないるよ
코노 타카나리 츠타에타이 민나 이루요
이 두근거림을 전하고 싶은 이들이 있어
近づいてくる We are Dreaming…
치카즈이테 쿠루 We are Dreaming…
가까워지고 있어 We are Dreaming…
번역 : 미사카10032호