風に揺れている 何気ない花が 命を
카제니 유레테 이루 나니게나이 하나가
바람에 흔들리고 있는 별 것 아닌 꽃이
照らすのなら
이노치오 테라스노나라
생명을 비추는 것이라면
どんなに彷徨い 不安の夜でも
돈나니 사마요이 후안노 요루데모
아무리 정처 없이 불안한 밤이라도
真の強さになれる
신노 츠요사니 나레루
진정한 힘을 가질 수 있어
懐かしい景色 あの日 あの場所
나츠카시이 케시키 아노 히 아노 바쇼
그리운 풍경, 그 날 그 장소
託された光 この手集めて
타쿠사레타 히카리 코노 테 아츠메테
맡게 된 빛을 이 손으로 모아
キラキラと高まる勇気
키라키라토 타카마루 유우키
번쩍이며 고조되는 용기
Everything is for a dream
모든 것은 꿈을 위해
Everything is for the world
모든 것은 세계를 위해
解放へ導く───
카이호오에 미치비쿠───
해방으로 이끄네───
揺るぎない この想い 繋がるミスティクル
유루기나이 코노 오모이 츠나가루 미스티쿠루
변함없는 이 마음이 이어지는 미스티쿠루
真理は 涙の向こう
신리와 나미다노 무코오
진리는 눈물의 저편에
大空へFlyaway 高く 祈りを掲げよう
오오조라에 Flyaway 타카쿠 이노리오 카카게요오
넓은 하늘로 Flyaway 드높이 기도를 올리자
キミはもう、ヒトリじゃない
키미와 모오, 히토리쟈나이
넌 이제 혼자가 아니야
重なった鼓動
카사낫타 코도오
겹쳐진 고동이 있으니
海のまぶしさと 大地の鼓動に
우미노 마부시사토 다이치노 코도오니
바다의 눈부심과 대지의 고동에
奇跡を感じるから
키세키오 칸지루카라
기적을 느끼고 있으니까
胸騒ぎの明日 溢れる不安も
무나사와기노 아스 아후레루 후안모
가슴 설레는 내일, 넘치는 불안도
信じて超えられる
신지테 코에라레루
믿음으로 넘어설 수 있어
朽ち果ててしまいそうな 神話を
쿠치하테테 시마이소오나 신와오
아무도 모른 채 사라져 버릴 것 같은 신화를
まだ見ぬ明日へ きっと 伝える
마다 미누 아시타에 킷토 츠타에루
아직 보지못한 내일로 반드시 전하겠어
キラキラと輝く光
키라키라토 카가야쿠 히카리
번쩍번쩍 반짝이는 빛
Everything is for a dream
모든 것은 꿈을 위해
Everything is for the world
모든 것은 세계를 위해
解放へ導く───
捕われた あの場面 彷徨うミスティクル
토라와레타 아노 바멘 사마요우 미스티쿠루
사로잡힌 그 장면에서 헤매는 미스티쿠루
撃ち抜け 楔の呪縛
우치누케 쿠사비노 쥬바쿠
꿰뚫어라 쐐기의 주박을
大空をFlyaway 超えて 未来へ羽ばたけ
오오조라오 Flyaway 코에테 미라이에 하바타케
넓은 하늘을 Flyaway 넘어서 미래를 향해 날갯짓해
キミはもう、ヒトリじゃない
키미와 모오, 히토리쟈 나이
넌 이제 혼자가 아니야
重なった言葉카사낫타 코토바겹쳐진 말이 있으니揺るぎない この想い 繋がるミスティクル
유루기나이 코노 오모이 츠나가루 미스티쿠루
변함없는 이 마음이 이어지는 미스티쿠루
真理は 涙の向こう
신리와 나미다노 무코오
진리는 눈물의 저편에
大空へFlyaway 高く 祈りを掲げよう
오오조라에 Flyaway 타카쿠 이노리오 카카게요오
넓은 하늘로 Flyaway 드높이 기도를 올리자
キミはもう、ヒトリじゃない
키미와 모오, 히토리쟈나이
넌 이제 혼자가 아니야
重なった鼓動
카사낫타 코도오
겹쳐진 고동이 있으니
번역 : 미사카10032호