約束 交わした
야쿠소쿠 카와시타
약속했던
あの時 僕は
아노 토키 보쿠와
그 때 난
守る世界(モノ)を見つけた
마모루 모노오 미츠케타
지켜야 할 세계를 찾아냈어
世界を守ると決めたあの瞬間感じた事
세카이오 마모루토 키메타 아노 슌칸 칸지타 코토
세계를 지키겠다고 결심한 그 순간 느꼈던 것
思い出す小さく淡いその記憶
오모이다스 치이사쿠 아와이 소노 키오쿠
작고 어렴풋한 그 기억을 떠올리고 있어
近づく影に怯えて記憶さえ震える日々
치카즈쿠 카게니 오비에테 키오쿠사에 후루에루 히비
다가오는 그림자를 두려워하며 기억조차 떨고 있던 나날
この手で止めなくてはと夜空に誓った
코노 테데 토메나쿠테와토 요조라니 치캇타
이 손으로 멈출 것이라고 밤하늘에 맹세했어
僕らいつも一人じゃない
보쿠라 이츠모 히토리쟈나이
우리들은 언제나 혼자가 아니야
目の前の壁 乗り越えて
메노 마에노 카베 노리코에테
눈 앞의 벽을 넘어서며
明日へ向かう その決意が
아스에 무카우 소노 케츠이가
내일로 향하는 그 결의가
心を一つに繋げる
코코로오 히토츠니 츠나게루
마음을 하나로 연결하네
信じ合う仲間となら
신지아우 나카마토나라
서로를 믿는 동료들과 함께라면
この手で未来守れるよ
코노 테데 미라이 마모레루요
이 손으로 미래를 지킬 수 있어
想いの強さだけ必ず願いは叶うから
오모이노 츠요사다케 카나라즈 네가이와 카나우카라
강한 마음만으로 소망은 반드시 이뤄질 테니까
忘れないで いつも迷わず 側から離れない
와스레나이데 이츠모 마요와즈 소바카라 하나레나이
잊지 말아줘, 언제나 망설임 없이 곁에 있다는 것을
肩を並べて今 同じ方角を 見つめてる
카타오 나라베테 이마 오나지 호오가쿠오 미츠메테루
어깨를 나란히 하며 지금 같은 방향을 바라보는
貫く意識こそ 未来への join forces
츠라누쿠 이시키코소 미라이에노 join forces
일관된 의식이야말로 미래로 향하는 join forces
戦いを選んだ事 君とだけは向かい合える
타타카이오 에란다 코토 키미토다케와 무카이 아에루
싸움을 택한 것도 너와 함께라면 마주할 수 있어
例え全てが傷だらけになっても
타토에 스베테가 키즈다라케니 낫테모
설령 모든 것이 상처투성이가 된다고 해도
ゆらめく影と支配に怯えながらの毎日を
유라메쿠 카케토 시하이니 오비에나가라노 마이니치오
흔들리는 그림자와 지배를 두려워했던 일상
この手で止めなくてはと夜空に誓った
코노 테데 토메나쿠테와토 요조라니 치캇타
이 손으로 멈출 것이라고 밤하늘에 맹세했어
君はいまも一人じゃない
키미와 이마모 히토리쟈나이
넌 지금도 혼자가 아니야
不安と恐怖 乗り越えて
후안토 쿄오후 노리코에테
불안과 공포를 넘어서며
「負けないように」 その決意が
「마케나이요오니」 소노 케츠이가
「질 수 없다」는 그 결의가
気持ち高める走り出す
키모치 타카메루 하시리다스
감정을 고조시키며 달려 나가
信じてるみんながいる
신지테루 민나가 이루
믿고 있는 모두가 있어
その絆未来指し示す
소노 키즈나 미라이 사시시메스
그 인연이 미래를 가리키네
力を合わせれば想いは必ず届くはず
치카라오 아와세레바 오모이와 카나라즈 토도쿠하즈
힘을 합친다면 마음은 반드시 통할 테니까
暗闇の先には 輝く光が 待っている
쿠라야미노 사키니와 카가야쿠 히카리가 맛테이루
어둠이 지난 후에는 눈부신 빛이 기다리고 있어
手を差し伸べて今 同じ方角へ歩いてく
테오 사시노베테 이마 오나지 호오가쿠에 아루이테쿠
손을 뻗으며 지금 같은 방향으로 걷고 있는
貫く意識こそ 未来への join forces
츠라누쿠 이시키코소 미라이에노 join forces
일관된 의식이야말로 미래로 향하는 join forces
想いの強さだけ必ず願いは叶うから
오모이노 츠요사다케 카나라즈 네가이와 카나우카라
강한 마음만으로 소망은 반드시 이뤄질 테니까
忘れないで いつも迷わず 側から離れない
와스레나이데 이츠모 마요와즈 소바카라 하나레나이
잊지 말아줘, 언제나 망설임 없이 곁에 있다는 것을
肩を並べて今 同じ方角を 見つめてる
카타오 나라베테 이마 오나지 호오가쿠오 미츠메테루
어깨를 나란히 하며 지금 같은 방향을 바라보는
貫く意識こそ 未来への join forces
츠라누쿠 이시키코소 미라이에노 join forces
일관된 의식이야말로 미래로 향하는 join forces
力を合わせれば想いは必ず届くはず
치카라오 아와세레바 오모이와 카나라즈 토도쿠하즈
힘을 합친다면 마음은 반드시 통할 테니까
暗闇の先には 輝く光が 待っている
쿠라야미노 사키니와 카가야쿠 히카리가 맛테이루
어둠이 지난 후에는 눈부신 빛이 기다리고 있어
手を差し伸べて今 同じ方角へ歩いてく
테오 사시노베테 이마 오나지 호오가쿠에 아루이테쿠
손을 뻗으며 지금 같은 방향으로 걷고 있는
貫く意識こそ 未来への join forces
츠라누쿠 이시키코소 미라이에노 join forces
일관된 의식이야말로 미래로 향하는 join forces
번역 : 미사카10032호