途切れた時間 どこにも誰も居ない場所
토기레타 지칸 도코니모 다레모 이나이 바쇼
멈춰버린 시간, 아무도 없는 장소
ある晴れた日の景色が 非日常に変わる
아루 하레타 히노 케시키가 히니치죠오니 카와루
어느 맑은 날의 풍경이 비일상으로 변하네
閉ざされた 秘密 誰も知らない
토자사레타 히미츠 다레모 시라나이
감추어진 비밀은 그 누구도 알 수 없는
深い嘆きノ森
후카이 나게키노 모리
깊은 한탄의 숲 속에
ささやかな 光 温もりとなり
사사야카나 히카리 누쿠모리토나리
미약한 빛이 온기가 되어
震える手を強く抱いて 暗幕の先へ
후루에루 테오 츠요쿠 다이테 안마쿠노 사키에
떨리는 손을 강하게 붙잡고 암막의 앞을 향해
今、約束の時を迎える 僕達の命の為に
이마, 야쿠소쿠노 토키오 무카에루 보쿠타치노 이노치노 타메니
지금 약속의 때를 맞이하네, 우리들의 생명을 위해서
言葉では伝えきれない 想いが宙に舞い煌めく
코토바데와 츠타에키레나이 오모이가 츄우니 마이 키라메쿠
말로썬 다 전할 수 없는 마음이 하늘에서 흩날리며 반짝여
大切な人の名前も 絶望も 憎しみさえも
타이세츠나 히토노 나마에모 제츠보오모 니쿠시미사에모
소중한 사람의 이름도, 절망도, 증오조차도
こみ上げる力になって
코미아게루 치카라니 낫테
복받쳐 오르는 힘이 돼
風が吹けば 雲は流れる 月が笑い 真実へと────
카제가 후케바 쿠모와 나가레루 츠키가 와라이 신지츠에토────
바람이 불면 구름은 흘러가고 달이 웃음 짓네, 진실을 향해────
儚き祈り 届かぬ 残酷なる空
하카나키 이노리 토도카누 잔코쿠나루 소라
덧없는 기도는 잔혹한 하늘엔 닿지 않고
全ての夢が無価値な 終わりへと繋がる
스베테노 유메가 무카치나 오와리에토 츠나가루
모든 꿈이 무가치한 종말로 이어지네
いくつもの 叫び 耳をつんざく
이쿠츠모노 사케비 미미오 츤자쿠
수많은 외침이 귀를 찢어
ヤシロの神々よ
야시로노 카미가미요
신사의 신들이여
託された 希望 強さに変わり
타쿠사레타 키보오 츠요사니 카와리
맡겨진 희망이 강인함으로 바뀌면
どんな闇も超えてみせる 見果てぬ明日へと
돈나 야미모 코에테 미세루 미하테누 아스에토
어떤 어둠이라도 극복하겠어, 아직 보지 못한 내일을 향해
今、運命が示した場所へ いくつもの命の為に
이마, 운메이가 시메시타 바쇼에 이쿠츠모노 이노치노 타메니
지금 운명이 가리킨 장소로, 수많은 생명을 위해서
交差する道の終わりで 二人に訪れる明暗
코오사스루 미치노 오와리데 후타리니 오토즈레루 메이안
교차하는 길의 끝에서 두 사람에게 찾아오는 명암
抱きしめた愛の言葉も 深すぎた悲しみさえも
다키시메타 아이노 코토바모 후카스기타 카나시미사에모
끌어안았던 사랑의 말도, 너무도 깊었던 슬픔조차도
ありのまま受け入れる頃
아리노마마 우케이레루 코로
있는 그대로 받아들일 때야
風が吹けば 雲は流れる 月が笑い 真実へと────
카제가 후케바 쿠모와 나가레루 츠키가 와라이 신지츠에토────
바람이 불면 구름은 흘러가고 달이 웃음 짓네, 진실을 향해────
今、約束の時を迎える 僕達の命の為に
이마, 야쿠소쿠노 토키오 무카에루 보쿠타치노 이노치노 타메니
지금 약속의 때를 맞이하네, 우리들의 생명을 위해서
言葉では伝えきれない 想いが宙に舞い煌めく
코토바데와 츠타에키레나이 오모이가 츄우니 마이 키라메쿠
말로썬 다 전할 수 없는 마음이 하늘에서 흩날리며 반짝여
大切な人の名前も 絶望も 憎しみさえも
타이세츠나 히토노 나마에모 제츠보오모 니쿠시미사에모
소중한 사람의 이름도, 절망도, 증오조차도
こみ上げる力になって
코미아게루 치카라니 낫테
복받쳐 오르는 힘이 돼
風が吹けば 雲は流れる 月が笑い 真実へと────
카제가 후케바 쿠모와 나가레루 츠키가 와라이 신지츠에토────
바람이 불면 구름은 흘러가고 달이 웃음 짓네, 진실을 향해────
번역 : 미사카10032호