본문 바로가기

鈴木このみ

竜星鎮魂歌(용성진혼가) - 鈴木このみ(스즈키 코노미) 진혼가에 걸맞게 시조에 가까운 가사입니다.그 분위기에 맞추어 번역했네요.寂蓼(적료)쓸쓸하고 적막하다는 의미입니다.P. S : 마탄의 왕과 바나디스 10화 엔딩으로 사용되었네요.         이 노래도 써먹을 줄이야...마탄의 왕과 바나디스 오프닝 테마 은섬의 바람 2번 트랙TVアニメ「魔弾の王と戦姫」OPテーマ「銀閃の風」 C/W竜星鎮魂歌(용성진혼가) - 鈴木このみ(스즈키 코노미) 더보기
銀閃の風(은섬의 바람) - 鈴木このみ(스즈키 코노미) 역시 스즈키 코노미, 노래 좋습니다. 가사는 솔직히 좀...안 쓰는 단어들이 너무 많군요.은섬이니 섬격이니 이런 건 사전에도 없는 단어지만그래도 서브 컬쳐 전용 단어(?) 느낌을 살려줘야겠지요. 그나저나 이거 임시 가사가 너무 퍼진 거 같은 느낌...歩み{歩み}止めて{止めて} 이 부분에 { }을 사용한 게 정식 가사입니다.그리고 千の軍勢 '천의 군세' 부분이 '천의 우연'으로 되어 있으면 임시 가사 백프롭니다.현재 블로그 상에 퍼져 있는 대부분이 임시가사... 물론 이건 정식가사입니다. 마탄의 왕과 바나디스 오프닝 테마TVアニメ「魔弾の王と戦姫」OPテーマ 銀閃の風(은섬의 바람) - 鈴木このみ(스즈키 코노미) 千の聲(こえ) 万の夢 踏み越えてゆけ센노 코에 반노 유메 후미코에테 유케천의 목소리와 만의 꿈을 밟아.. 더보기